Lustige dänische Redewendungen – Teil 3

Wir haben wieder 6 dänische Redewendungen gefunden und sie ins Deutsche übersetzt – diesmal zum Thema schlafen und müde sein, ein Thema das besonders in der dunklen Jahreszeit immer wieder aktuell wird :o)

Hast du die ersten 12 Redewendungen verpasst? Dann geht es hier zu den dänischen Redewendungen Teil 1 und Teil 2.

Viel Vergnügen beim Dänisch lernen ;o)

#1 In die Bretter gehen

Wenn du in die Bretter gehst, dann schläfst du auf einmal ein, weil du sehr müde (oder betrunken) bist.

Beispiel: Han gik i brædderne lige efter aftensmaden, men det havde også været en anstrengende dag = Gleich nach dem Abendessen ging er in die Bretter, aber es war auch ein anstrengender Tag gewesen (Er war sehr müde).

#2 Dorsche an Land ziehen

Wenn du Dorsche an Land ziehst, dann schnarchst du sehr laut.

Beispiel: Hold nu op, du trak torsk i land i nat! = Mensch, hast du heute Nacht Dorsche an Land gezogen! (Du hast heute Nacht laut geschnarcht).

#3 Nicht schlafend ankommen

Wenn jemand nicht schlafend an etwas herankommt, bedeutet es, dass er oder sie hart arbeitet, um etwas zu erzielen.

Beispiel: Hun er ikke kommet sovende til sin succes = Sie ist nicht schlafend an ihren Erfolg herangekommen (Sie hat hart gearbeitet, um ihren Erfolg zu erzielen).

#4 Die Wolfsstunde

Die Wolfsstunde ist die Spätnachmittagsstunde vor dem Abendessen, in der Eltern und Kinder müde von der Arbeit bzw. aus dem Kindergarten nach Hause gekommen sind. Die Stunde, in der oftmals Konflikte auftreten können, weil alle etwas empfindlich sind.

Beispiel: Barnet var helt umuligt, men det var også midt i ulvetimen = Das Kind war ganz außer sich, aber es war auch mitten in der Wölfe-Stunde (Das Kind war müde und deshalb sehr empfindlich und zimperlich).

#5 Sich einen Schaber nehmen

Wenn du dir einen Schaber nimmst, nimmst du ein Schläfchen. Der Ausdruck hieß ursprünglich ’sich einen Schaber wetzen‘ und entstand unter Seeleuten, die eine Pause von der Arbeit hielten, wenn ihr Werkzeug gewetzt werden musste.

Beispiel: Hun tog sig en skraber midt på dagen = Sie nahm sich mittags einen Schaber (sie nahm ein Schläfchen).

#6 In die Koje kriechen

Hier geht es wieder um einen seemännischen Ausdruck, und wenn du in die Koje kriechst, gehst du ins Bett.

Beispiel: Jeg er dødtræt, så jeg kryber til køjs nu = Ich bin todmüde, ich krieche jetzt in die Koje (Ich gehe ins Bett).

Dänische Redewendungen zum Thema schlafen

Lässt dich der Herbst zurzeit auch öfters in die Bretter gehen? Mit Garantie bist du im vergangenen Corona-Jahr nicht schlafend an deinen Erfolg angekommen und deshalb verdienst du mit Sicherheit auch eine Auszeit, in der du dir nach Bedarf einen Schaber nehmen und dabei ungestört Dorsche an Land ziehen kannst. Nutze daher am besten die Zeit jetzt, nach der Wolfsstunde, um gleich dein ‚Traum-Ferienhaus‚ für deinen nächsten Dänemarkurlaub zu buchen, bevor du heute Abend in die Koje kriechst ;o)

Über den Autor - Mette

Ich bin in Hvide Sande aufgewachsen und nachdem ich einige Jahre lang in Herning studiert habe, bin ich 2012 wieder nach meiner Heimat umgezogen. Ich liebe die Natur, die Sonnenaufgänge über den Ringkøbing Fjord - und die Tatsache, dass ich das Glück habe, in einem Ort zu Hause zu haben, wo so viele Menschen ihren Jahresurlaub verbringen.

Schreibe einen Kommentar

Din e-mailadresse vil ikke blive offentliggjort, men bruges kun til at sikre bloggen mod spam samt til at kunne kontakte vinderen direkte i forbindelse med eventuelle konkurrencer.
Erforderliche Felder sind markiert *

Eine Antwort zu “Lustige dänische Redewendungen – Teil 3”

  1. Gudrun sagt:

    Reichlich dumme Sprüche .

DatenschutzImpressumSitemap
Suchen ...